Онлайн-кинотеатр Megogo занялся сурдопереводом

Онлайн-кинотеатр Megogo занялся сурдопереводом

Онлайн-кинотеатр Megogo запускает специальный проект по сурдопереводу мультфильмов под названием «Смотри как слышно». Для адаптации видео для глухих и плохо слышащих людей была оборудована собственная студия. Работу над программой ведут профессиональные переводчики жестового языка.

«Сегодня большая часть фильмов, сериалов и мультфильмов на Megogo.net доступна для людей с нарушениями слуха, так как практически все видео имеет опцию «субтитров». Но до определенного возраста детям сложно бегло читать титры. Поэтому для самых маленьких зрителей видео-сервис создает и накладывает сурдоперевод на мультфильмы», — поясняет директор по маркетингу Иван Шестаков.

Помимо постоянного увеличения библиотеки, руководители программы планируют ежемесячно показывать в крупных городах анимационные фильмы с сурдопереводом, чтобы дети могли увидеть своих любимых героев и на большом экране. Программа запущена в рамках социального проекта «Кино для всех».

Материалы по теме

  • Фильм по Angry Birds намечен на 2016 год

    10 декабря 2012 / Денис Данилов

    Разработчик игры Rovio Entertainment призвал Джона Коэна спродюсировать 3D-экранизацию.

    Комментировать
  • Рецензия: «Оз: Возвращение в Изумрудный город»

    10 июля 2014 / Майкл Рехтшаффен

    Создатели мультфильма всеми силами стараются угодить юной аудитории, но мрачные сцены, которых в мультфильме не так уж и мало, скорее, оттолкнут детей от экранов.

    Комментировать
  • Скончался актер Геннадий Венгеров

    23 апреля 2015 / Редакция THR Russia

    Артист, снявшийся за свою карьеру более чем в 100 картинах, ушел из жизни в возрасте 55 лет.

    Комментировать
Система Orphus

Комментарии

comments powered by Disqus